Cách viết CV Tiếng Nhật (Phần 1)

Xin chào các bạn, mình là Phương Linh – Sinh viên năm 3 của Khoa Tiếng Nhật, Trường Đại học Hà Nội, đồng thời cũng là thực tập sinh của Công ty JTS Việt Nam. Ngoài việc học ở trường, mình muốn tìm hiểu thêm về văn hóa làm việc của công ty Nhật, học và thực hành Tiếng Nhật thương mại nên đã ứng tuyển vào thực tập sinh của công ty JTS Việt Nam. Hi vọng sẽ nhận được sự ủng hộ của mọi người trong những bài blog sắp tới của mình.

Trước khi trở thành thực tập sinh chính thức của công ty, mình cũng phải trải qua vòng nộp hồ sơ ứng tuyển (CV). Đây là lần đầu tiên mình viết CV Tiếng Nhật nên cũng rất lo lắng. Vậy nên, để mở đầu cho chuỗi series “Những điều bạn cần biết để ứng tuyển vào công ty Nhật”, mình sẽ bắt đầu từ một chủ đề mà chắc chắn các bạn rất quan tâm khi đi xin việc, đó chính là “Cách viết CV Tiếng Nhật”. Hi vọng series này sẽ giúp cho các bạn trong quá trình ứng tuyển. Bài viết hôm nay sẽ được chia làm 2 phần. Trước tiên, mọi người hãy cùng mình tìm hiểu phần 1 nhé.

1. Download CV

Mọi người hãy nhấn vào link dưới đây để tải về nhé:
http://www.hr-link.jp/download.html

Bản CV có các mục dưới đây:

  • Thông tin cơ bản 「基本情報」
  • Trình độ học vấn và kinh nghiệm làm việc「学歴・職歴」
  • Bằng cấp, chứng chỉ「免許・資格」
  • Những thông tin khác (như thời gian di chuyển, ga tàu gần nhất, số người phải nuôi dưỡng, tình trạng hôn nhân, nghĩa vụ nuôi dưỡng vợ hoặc chồng)
  • Sở thích「特技、趣味、得意科目など」
  • Lí do ứng tuyển 「志望の動機」
  • Nguyện vọng của bản thân「本人希望」
  • Thông tin về người bảo hộ 「保護者についての情報」

2. Mục thông tin cơ bản 「基本情報欄」

2.1 Ngày tháng

  • Ghi ngày mà bạn mang CV này đến phỏng vấn hoặc ngày gửi qua email hay gửi qua bưu điện.
  • Các bạn có thể ghi theo lịch Phương Tây (Ví dụ: 2019年) hoặc theo lịch Nhật Bản (Ví dụ: 令和) đều được nhưng nên thống nhất cách ghi với tất cả các mục ngày tháng trong bản CV này.
  • Hãy chú ý ghi số tuổi của bạn tương ứng với ngày tháng hiện tại mà bạn đã ghi trong bản CV.

2.2 Họ và tên

  • Nên để khoảng cách hơi thưa giữa từ để nhà tuyển dụng có thể nhìn rõ hơn.
  • Ghi tên tiếng Việt không dấu.
  • Tránh ghi tắt.

2.3 Địa chỉ cư trú

  • Nếu bạn đang ở Nhật:
     Điền địa chỉ đầy đủ đơn vị hành chính từ cấp tỉnh
     lưu ý không được viết tắt địa chỉ đường phố (丁目, 番, 号)
     Ghi mã bưu chính trước khi ghi địa chỉ
  • Nếu bạn ở Việt Nam: điền địa chỉ bằng tiếng Việt không dấu.
  • Lưu ý: Bạn hãy điền mục 『連絡先』nếu khác với địa chỉ ở trên, nếu trùng thì điền 「同上」, nên tránh trường hợp điền dấu 「〃」
  • Khi viết mục 「連絡先」, các bạn hãy viết tiếng Việt không dấu như trên.

2.4 Địa chỉ email

  • Hãy cung cấp địa chỉ email mà bạn luôn có thể dễ dàng, nhanh chóng nhận thông báo từ nhà tuyển dụng.
  • Tên mail phải thể hiện sự nghiêm túc.

2.5 Số điện thoại

  • Hãy điền số điện thoại đang sử dụng hiện tại.
  • Nếu không có số điện thoại bàn, các bạn có thể ghi 「なし」.

2.6 Ảnh

  • Size: Khớp với size ảnh trên mẫu CV (thường là chiều ngang là 24-30mm, chiều dọc là 26-40)
  • Đề phòng tình huống ảnh rơi ra khỏi CV, bạn nên ghi tên lên mặt sau bức ảnh.
  • Nên chụp dạng ảnh thẻ và chú ý dán ảnh chụp trong 3 tháng gần nhất.
  • Vài điểm đáng chú ý để bức ảnh của bạn gây ấn tượng với nhà tuyển dụng.
     Nét mặt: mỉm cười tự nhiên.
     Trang phục: chỉn chu, nên mặt vest.
     Không nên trang điểm quá sặc sỡ, chỉ trang điểm ở mức độ phù hợp để khuôn mặt của bạn trông tươi sáng.

3. Trình độ học vấn và kinh nghiệm làm việc「学歴・職歴」

3.1 Trình độ học vấn

  • Thống nhất ghi cách viết ngày tháng xuyên suốt CV của bạn và viết theo thứ tự thời gian.
  • Nếu bạn là sinh viên mới tốt nghiệp nên ghi từ trường THCS của bạn. Nhưng nếu bạn là người đi làm vài năm thì có thể bắt đầu ghi từ trường THPT.
  • Viết đầy đủ tên trường, không viết tắt và ghi rõ chuyên ngành, khóa học mà bạn đã theo học.
  • Nếu luận văn tốt nghiệp hay chuyên ngành nghiên cứu của bạn có mối liên quan đến loại hình kinh doanh của công ty mà bạn đang ứng tuyển,hãy trình bày một cách thật chi tiết. Điều này sẽ giúp CV của bạn trông chuyên nghiệp hơn.

Trong trường hợp bạn đang chuẩn bị tốt nghiệp:

  • Bạn nên ghi trình độ học vấn bắt đầu từ bậc trung học cơ sở.
  • Hãy nhớ điền năm tốt nghiệp để nhà tuyển dụng biết.
  • Khi ghi tên trường, bạn có thể ghi bằng tiếng Việt không dấu.

Trong trường hợp bạn đang đi du học:

  • Khi bạn đi du học và muốn tìm việc làm tại Nhật, lúc viết mục trình độ học vấn trong CV, bạn nên ghi tên quốc gia trước khi ghi tên trường để nhà tuyển dụng biết rõ.
  •  Bạn cũng nên ghi rõ tên ngành, tên trường mà bạn đang du học tại Nhật và đừng quên ghi thêm thời gian bạn sẽ ở lại đây.

3.2 Kinh nghiệm làm việc

  • Để nhà tuyển dụng dễ dàng nhìn thấy mục này, bạn nên cách phần trước 1 dòng và viết 「職歴」 ở chính giữa.
  • Bạn phải ghi ngày gia nhập hoặc khi kết thúc công việc ở tất cả công ty bạn đã từng làm ngay cả khi bạn chỉ làm việc trong một khoảng thời gian ngắn.
  • Ghi đầy đủ tên, loại hình công ty. Ngoài ra có thể giải thích ngắn gọn lĩnh vực kinh doanh của công ty bạn đã từng làm trong ngoặc đơn.
    Ví dụ: bạn không nên viết tắt (株) hay(有). Nên viết 「株式会社」 hay「有限会社」
  • Ghi vị trí bạn đã từng làm và mô tả công việc của bạn.
  • Nhập dòng chữ 「現在に至る」sau khi kết thúc quá trình điền mục này.
  • Sau khi viết xong, bạn hãy kiểm tra lại các thông tin và viết 「以上」ở dòng cuối cùng bên phải.

3.3 Bằng cấp, chứng chỉ「免許・資格」

  • Viết theo thứ tự ngày tháng mà bạn đã có chứng chỉ đó
  • Viết đầy đủ tên chính thức của bằng cấp
  • Viết các bằng cấp liên quan đến vị trí, công ty mà bạn đang ứng tuyển, không nên trình bày những bằng cấp không liên quan.
  • Kể cả khi bạn đang trong quá trình học để lấy bằng/ chứng, đặc biệt nếu bạn đang theo học chứng chỉ liên quan đến công việc mà bạn đang ứng tuyển, bạn cũng có thể ghi vào CV. Đó sẽ là điểm thu hút với nhà tuyển dụng.

4. Tổng kết

Các bạn hãy nắm chắc những quy tắc trên để có thể viết CV chuẩn Nhật nhé. Trong phần 2, chúng ta sẽ cùng đi tìm hiểu cách viết các mục như lí do vào công ty, nêu điểm mạnh, sở trường của bản thân và nguyện vọng khi trở thành nhân viên của công ty. Các bạn hãy đón đọc nhé.


<<関連記事>>
~Quy tắc Hourensou~
https://jtsvn.com/2022/04/20/quy-tac-hourensou/

<<JTS VIETNAM Facebookページ>>
https://www.facebook.com/JTS-Vietnam-Company-Limited-101711221706411/

<<JTS VIETNAM Youtube チャンネル>>
https://www.youtube.com/channel/UC4z4OTTxF_dOeHxI-u2Xrhw

Cách viết CV Tiếng Nhật (Phần 1)” に対して1件のコメントがあります。

コメントは受け付けていません。